2008-05-27 会議通訳実習 半ば強制 手話通訳実習してきました。 第一回目の実習先は会議通訳でした。 守秘義務でいろいろ書けませんので、感想だけ。 集中力が必要です。会議内容によっては特殊な言葉(専門用語など)が出てくるので、事前に資料などもらえれば良かったなと感じました。 要約筆記(ノートテイク)、点字資料の配布がありました。情報保障はよくされていると感じました。 会議が予定終了時刻を大幅に遅れ、疲れました。。。 技術だけでなく、集中力を養わなければ。。。